See veebileht kasutab küpsiseid (cookies).

Jätkades TJO Konsultatsioonide veebilehe kasutamist, nõustud meie kasutajakogemuse parandamiseks mõeldud küpsiste ja nende kasutamise tingimustega. Tutvu meie andmekaitse põhimõtetega.

Main content section

ISO 10003 nüüd eesti keeles

Alates novembrist on ka ISO 10000 “triloogia” viimane standard eesti keeles kättesaadav. Tegemist on standardiga, mis annab juhised vaidluste lahendamise protsessi loomiseks juhtudel, kui organisatsioon ei ole ise suutnud kaebusi lahendada.

Meenutuseks lühike ülevaade kogu ISO 10001 triloogia standardite kohta:

  1. Standardis ISO 10001 on esitatud kliendile antud lubaduste käsitlemise süsteemi loomise juhised. Selle standardi juhiste järgmisel ja lubaduste käsitlemise süsteemi loomisel ei tohiks ideaalis eeldatavasti olulisi kaebusi tekkida.
  2. Kui kliendid peaksid siiski kaebuse esitama, siis standardis ISO 10002 on esitatud juhised kaebuste käsitlemiseks. Selle standardi alusel saab välja arendada kaebuste käsitlemise süsteemi, mis tagab klientide rahulolu. Hästi korraldatud kaebuste käsitlemisega on võimalik suurendada kliendi rahulolu ja tõestada kliendile, et nad ei jää oma murega üksi. Seetõttu on süsteemi loomine oluline iga organisatsiooni jaoks.
  3. Kui organisatsioon ei tule mingil põhjusel siiski iseseisvalt toime kaebuste käsitlemisega, siis annab ISO 10003 standard juhised, kuidas valida ja tulemuslikult kaasata organisatsiooniväline kaebuste lahendaja ning jõuda lõpuks kaebuse lahendamiseni. Eesmärgiks on taas klientide rahulolu ja sellega seonduvalt ka organisatsiooni enda tulemuslikkus.

Kõik standardid on eesti keelde tõlgitud TJO Konsultatsioonid poolt. Loomulikult oleme valmis pakkuma soovi korral ka teemadega seonduvaid nõuandeid või koolitusi. Kui teil on selle vastu huvi, siis palun andke meile sellest teada.

Tunned huvi?